Всегда интересно узнать, как живется нашим землякам в других странах. Поэтому мы запускаем цикл публикаций о петрозаводчанах, переехавших жить за границу. И сегодня наша героиня — Елена Васильева, которая переехала жить в Германию.
Меня зовут Лена, мне 32 года, я программист. Родом я из небольшого поселка Эссойла, что находится на берегу озера Сямозеро. В Германии я живу уже десять лет. Моя семья большая: у меня три сестры и брат, у всех, кроме меня, есть дети. Всего у меня четырнадцать племянников (никого не забыла?). Но в Германии я одна. Домой я езжу от одного до четырех раз в год.
Переезд
Уехала сюда я, скажем так, случайно. Есть разные люди: кто-то годами ищет стипендии, учит язык, а кто-то об этом не думает и даже против эмиграции. Вот я всегда относилась ко второй группе. Я готовилась к поступлению в аспирантуру в ПетрГУ, работала. Мой преподаватель посоветовал мне поучаствовать в конкурсе на получение стипендии на обучение по обмену. Мол, учеба за границей — это полезный опыт перед аспирантурой. Так я выиграла стипендию и уехала на учебу в Германию. Здесь я прошла обучение на магистра, потом защитила докторскую диссертацию, теперь работаю программистом. Останусь ли я на следующие десять лет в Германии, я не знаю, может, меня куда-нибудь снова занесет. Интересны Скандинавские страны и Япония.
Немцы
Из всех европейских культур немцы нам ближе всего по духу, по моему мнению. Как и мы, они много работают, говорят прямо, любят планировать, и у них тоже не хватает мест в садиках. Хотя я, может быть, что-то путаю и просто хорошо интегрировалась и забыла, как жить в России. Язык я выучила здесь. До этого я кроме «спасибо» ничего на немецком не могла сказать. Но язык надо учить. Кто не знает языка, тот платит больше. Немецкий — легкий язык. Не верите? Поучите японский — и сразу поймете. «Немецкое качество» на русском языке — это знак хорошего качества. В немецком языке есть похожая поговорка, связанная с русскими. Если что-то сломалось, то они говорят: «Это русский сделал». Вот такой интересный момент. Хотя с годами эта фраза поменялась. Теперь так говорят о поляках.
Русские
В Германии много русскоговорящих. Есть те, кто уехал за чем-то, и те, кто уехал откуда-то. Вторая группа часто ругает Россию, и с такими людьми я стараюсь не общаться. Люблю Россию, там мой дом. Русских знакомых в Германии у меня немного: в основном те, с кем вместе училась.
Страхи
Боюсь в преклонном возрасте говорить с немецким акцентом по-русски. Поэтому сейчас, когда мне говорят, что у меня восточноевропейский акцент, меня это радует.
Понимание
Что мне в Германии нравится — это многонациональность, четкость, спорт, экология. В моем отделе работают ребята из двадцати стран. Теперь удивляюсь порой, что люди, говорящие на одном языке, не понимают друг друга. Ведь есть же и разные менталитеты, культуры — понимать становится намного сложнее.
Милостыня
В Германии встречаются люди, просящие милостыню. Никогда не даю. В Германии никто не должен жить на улице и голодать. Социальные программы так хорошо разработаны, что государство оплатит и жилье, и страховку, и ежедневные расходы, и работу поможет найти.
Образование
Это большая тема. Образование здесь бесплатное. По идее, каждый может учиться в университете. Здесь нет вступительных экзаменов, принимают на основе среднего школьного балла. Если вы в этом году не попали в университет, то вас ставят в очередь на следующий год. Мой знакомый семь лет ждал. И это может длиться годами. Здесь нет общей системы образования, у каждого региона она своя. Поэтому если вы ходили в школу в Мюнхене, вы вряд ли сможете поступить там в университет, потому что у вас будет, скорее всего, ниже средняя оценка, чем у ребят с севера, или вам придется долго ждать своей очереди. Здесь можно учиться очень долго, брать отпуск, свободные семестры, ездить по обмену. Студент сам выбирает большую часть курсов, которые ему хочется изучать.
Медицина
Особенно сложна медицинская система. В немецкой медицине есть свои нюансы. Здесь не хватает врачей. Записаться к дерматологу надо, например, за полгода. То есть если у вас какая-нибудь сыпь появилась, то к врачу вы точно не попадете. Идите к терапевту, но он вам вряд ли поможет. Некоторые стоматологи здесь используют амальгам, а в России он запрещен. Здесь нет поликлиник, как в России. Каждый сам выбирает врача, к кому идти. К специалисту можно идти без направления от терапевта. Некоторые специалисты работают только по несколько часов в день, и только несколько дней в неделю. Это связано со страховой системой. Стать же врачом сложно. Надо долго учиться, после учебы работать-обучаться врачом-ассистентом при больнице лет пять. В конце тяжелый экзамен. Что в Германии хорошо — это сильная диагностика. И если вы попали в больницу, то вас вылечат. Больницы здесь хорошие. Очень.
Налоги
Система налогообложения в Германии сложная. В зависимости от класса налогообложения, надо или не надо делать налоговую декларацию. Зачастую часть налога можно вернуть, например: если из-за смены работы вам пришлось переехать или вы купили себе новый компьютер, который используете в рабочих или учебных целях, или если вы ездите на работу на машине. А если вы католик, то вам надо платить налог по религии. Есть много интересных аспектов, в этом надо разбираться.
Спорт
Немцы — спортивная нация. Все бегают или ходят в спортзал, или катаются на лыжах. Я здесь начала заниматься бегом. Большая часть моих поездок по Германии — это поездки на городские забеги: полумарафоны и марафоны. Я также занимаюсь здесь скалолазанием и хожу в горы. Но! В горы здесь ходят по-другому. В России — дальше, автономнее и с рюкзаком, в Германии — выше, короче и технически сложнее.
Свобода
Это абстрактное такое понятие, что сложно объяснить. Ты знаешь, что всегда будешь здесь иностранцем, ты более четко и последовательно следуешь всем правилам и законам. Ты в рамках. Ты можешь себе больше позволить в финансовом плане. Но просторов здесь русских нет, и дышится не так глубоко. Переезжая в другую страну, надо помнить, что при смене места вы не избавитесь от проблемы, просто проблемы станут другими.
Источник: